Lettres d'amour d'ecrivains russes : 7 declarations passionnees et intemporelles

En resume : La vie personnelle de nombreux ecrivains russes etait en soi comme un roman psychologique complexe. Leurs lettres d'amour, touchantes, chaleureuses et profondement personnelles, temoignent d'une intensite sentimentale rare. De Tchekhov a Nabokov, en passant par Belinsky et Gontcharov, decouvrez 7 declarations d'amour qui traversent les siecles et eclairent l'ame romantique de la culture russe.

Lettres d'amour d'ecrivains russes

La tradition epistolaire russe est l'une des plus riches au monde. Les grands ecrivains russes, connus pour la profondeur psychologique de leurs oeuvres, exprimaient dans leur correspondance privee une passion et une sincerite bouleversantes. Ces lettres d'amour nous offrent un regard unique sur l'intimite de couples celebres et sur la facon dont les Russes vivent et expriment leurs sentiments les plus profonds.

1. Vissarion Belinsky a Maria Orlova

Pouvez-vous imaginer "l'enrage Vissarion", la terreur des ecrivains russes du XIXe siecle, comme un amant doux ? Non ? Eh bien, voici ce qu'il a ecrit a sa femme.

Saint-Petersbourg, 7 septembre 1843

...Hier, j'etais comme sur des charbons, a calculer a quelle heure vous deviez recevoir ma lettre. Je ne peux pas vous voir ni vous parler, je ne peux donc que vous ecrire, c'est pourquoi vous recevrez ma deuxieme lettre avant d'etre completement insensible a la premiere. La pensee de vous me rend heureux, et je suis malheureux de mon bonheur, car je ne peux penser qu'a vous. Le reve le plus somptueux vaut moins que la substantialite la moins riche ; et une riche substantialite m'attend : a quoi et a quoi me servent tous les reves, et peuvent-ils me donner le bonheur ? Non, tant que tu n'es pas avec moi, je ne suis pas moi-meme, je ne peux rien faire, rien penser. Apres cela, il est tres naturel que toutes mes pensees, tous mes desirs, toutes mes aspirations se concentrent en une seule pensee, en une seule question : quand cela sera-t-il ? Et je ne sais pas encore exactement quand, mais quelque chose en moi me dit que ce sera bientot. Oh, si ca pouvait etre le mois prochain !

Dites-moi : recevrai-je bientot une lettre de vous ? J'attends - et je ne crois pas que j'attendrai, je suis sur que j'aurai bientot - et j'ai meme peur d'esperer. Oh, ne me tourmentez pas, mais vous avez deja envoye votre lettre, et je la recevrai aujourd'hui, demain ! - n'est-ce pas ?

Te voir pendant une minute, te regarder dans les yeux pendant un long, long moment, serrer tes genoux et embrasser le bord de ta robe. Mais non, il vaut mieux te voir le plus longtemps possible sans te voir du tout, que de te voir une minute et de nous separer a nouveau, comme nous nous sommes deja separes une fois. Pardonnez-moi ce bavardage, ma poitrine est en feu, mes yeux sont pleins de larmes : quand on est dans un etat aussi stupide, on a generalement envie de dire beaucoup de choses, mais on ne dit rien, ou on dit quelque chose de tres stupide.

2. Le poete Pyotr Vyazemsky a Vera Gagarina

Meme pendant la guerre, le poete n'a jamais oublie sa bien-aimee. Ce mariage a ete heureux et durable : Vyazemsky et sa femme ont vecu jusqu'a un age avance et ont eleve sept enfants.

Moscou, 24 aout 1812

Je suis en route maintenant, ma cherie. Vous, Dieu, et l'honneur seront mes compagnons. Les devoirs d'un militaire ne noieront pas en moi les devoirs de ton mari et du pere de notre enfant. Je ne serai jamais un retardataire, mais je ne serai pas non plus un jetable. Tu es choisi par le ciel pour mon bonheur, et voudrais-je te rendre malheureux a jamais ? Je pourrai concilier mon devoir de fils de la patrie avec mon devoir envers vous. Nous nous reverrons, j'en suis sur. Priez Dieu pour moi. Il entendra vos prieres. Je depends de Lui pour tout. Pardonnez-moi, ma tres chere Vera. Pardonnez-moi, mon cher ami. Tout ce qui m'entoure me fait penser a toi. Je t'ecris depuis la chambre ou tant de fois je t'ai bercee dans mes bras, et maintenant je la laisse tranquille. Non ! Nous ne nous separerons plus jamais. Nous sommes faits l'un pour l'autre, nous devons vivre ensemble, nous devons mourir ensemble. Pardonnez-moi, mon ami. Il m'est aussi difficile de me separer de toi maintenant, que si tu avais ete avec moi. Ici, chez moi, je semble encore etre avec toi : tu as vecu ici ; mais non, tu es inseparable de moi ici et la. Vous etes dans mon ame, vous etes dans ma vie. Je ne pourrais pas vivre sans toi. Pardonnez-moi ! Que Dieu soit avec nous !

Lettre d'amour manuscrite d'un ecrivain russe

3. Ivan Gontcharov a Elisabeth Tolstoi

Cette histoire ne s'est pas terminee par un mariage. Liza Tolstaya avait 15 ans de moins que Gontcharov et au debut de leur correspondance, elle est tombee amoureuse d'Alexandre Illarionovitch Moussine-Pouchkine, qu'elle a epouse par la suite. Cependant, cette histoire d'amour n'est pas passee inapercue : Liza est devenue le prototype d'Olga Ilyinskaya dans le roman Oblomov.

Petersbourg, 25 octobre 1855

Comment puis-je vous remercier, mon tres gracieux et doux ami, pour les douces et rapides nouvelles que vous m'avez annoncees ? Pour me jeter a vos pieds et embrasser l'une d'elles avec tendresse, ou si c'est possible, alors les deux - vous ne dites pas, vous trouvez que c'est une humiliation, et je ne vois la qu'une retrogradation, prenez une de vos mains et mettez-la respectueusement-passionnement : les doigts sont enchaines dans les anneaux d'armure, qui refroidissent l'ardeur d'un baiser. Je pleurerais de joie, mais tous les fonctionnaires autour de moi, et j'etais en service (quand la lettre est arrivee), penseront que je ne suis pas fou. Mais vous comprendrez combien je suis heureux sans tout cela : faut-il encore mettre les points sur les i ?

4. Anton Tchekhov a sa future epouse Olga Knipper

Anton Tchekhov et Olga Knipper ont echange plus de 800 lettres. Leur correspondance a debute a l'ete 1899 et ne s'est terminee qu'avec la mort de l'ecrivain en 1904. Leur mariage a dure moins de trois ans, mais apres la mort de Tchekhov, Olga ne se remariera plus.

Yalta, 7 mars 1901

J'ai recu une lettre anonyme disant qu'a Saint-Petersbourg, vous vous etes entiche de quelqu'un, vous etes tombe amoureux a la folie. Je le soupconne depuis longtemps. Vous etes une Juive, une radine. Et tu es tombee amoureuse de moi, probablement parce que je ne suis pas un homme econome, te demandant de te ruiner pour un ou deux telegrammes... Eh bien ! qu'il en soit ainsi, mais je t'aime toujours par vieille habitude, et tu vois sur quel papier je t'ecris.

Scrooge, pourquoi ne m'avez-vous pas ecrit que vous restez a Saint-Petersbourg pour la quatrieme semaine, et que vous n'irez pas a Moscou ? J'ai attendu et je n'ai pas ecrit, supposant que vous rentriez chez vous.

Je suis vivant et je semble aller bien, bien que je tousse encore violemment. Je travaille dans le jardin, ou les arbres sont deja en fleurs ; le temps est merveilleux, aussi merveilleux que vos lettres qui arrivent maintenant de l'etranger. Les dernieres lettres sont de Naples. Oh, comme vous etes douce, comme vous etes intelligente, Dusya ! J'ai lu chaque lettre trois fois...

Je vais rarement a Yalta, je n'y suis pas attire, mais les citoyens de Yalta restent longtemps avec moi, alors je perds chaque fois courage et commence a promettre de repartir ou de me marier, afin que ma femme les bannisse, c'est-a-dire les invites. Je vais divorcer du gouvernorat de Yekaterinoslavl et me remarier. Laissez-moi vous faire une proposition.

Je t'ai apporte du parfum de l'etranger, tres bon. Viens les chercher le jour de la fete. Venez par tous les moyens, ma chere, aimable et douce ; si vous ne venez pas, vous m'offenserez profondement, vous empoisonnerez mon existence. J'ai deja commence a t'attendre, en comptant les jours et les heures.

Je suis descendue prendre du the et des bagels. J'ai recu une lettre de Saint-Petersbourg de l'academicien Kondakov. Il etait a "Three Sisters" - et est ravi au-dela de toute description.

Eh bien, grand-mere, porte-toi bien, sois joyeuse, ne te morfonds pas, ne sois pas triste. J'ai recu un telegramme de Yavorskaya a propos d'Oncle Vanya. Je t'embrasse quatre-vingts fois et je te serre fort dans mes bras. N'oubliez pas, je vous attendrai. Rappelez-vous !

Lettre d'amour d'un ecrivain russe a sa bien-aimee

5. Vladimir Nabokov a sa femme Vera

Une histoire de mariage fort et heureux. Malgre les frequentes separations que connait la famille dans les annees 1930, les Nabokov vieillissent ensemble. Vera etait l'assistante, l'agent litteraire et la secretaire de Vladimir et le remplacait meme occasionnellement lors de conferences.

Prague, 30 decembre 1923

Mon cher bonheur, quel beau, bon et facile vous etiez dans cette gare frenetique... Je n'ai pas eu le temps de te dire quoi que ce soit, mon bonheur. Mais de la fenetre du wagon, je t'ai vue, et pour une raison quelconque, en te regardant debout, jouant des coudes avec ton manteau et enfoncant tes mains dans tes manches - en te regardant, avec le verre jaune de la fenetre de la gare derriere toi et tes chaussures grises - l'une de profil, l'autre en trois quarts, pour une raison quelconque, c'est alors que j'ai realise a quel point je t'aimais - et puis tu as souri si bien quand le train a glisse. Et vous savez - nous avons roule exceptionnellement mal. Nos affaires etaient eparpillees dans tout le train, et nous avons du rester debout dans le courant d'air jusqu'a la frontiere. Je voulais tellement te montrer a quel point c'etait drole, la neige gelee collee a l'interieur de ces, tu sais, tabliers en cuir qui relient les wagons, comme du mais argente - tu aurais apprecie.

6. Venedict Yerofeev a Yulia Runova

La derniere chose que voit le heros mourant du poeme "Moscow Cockerels" est une lettre ecarlate "U". Et ceci est une reference a la romance de Venedict Yerofeev lui-meme avec une camarade de classe de l'Institut Pedagogique Orekhovo-Zuevsky Julia. Leurs relations ont dure pres de 30 ans. Les amoureux se sont parfois separes, puis sont revenus l'un vers l'autre.

Zafarobord, 13 juin 1974

Bonjour, idiot...

Et c'est quoi ce "droit d'ingerence" dans votre vie personnelle dans votre lettre. Je n'ai rien compris, quand la reine des deux Siciles me parle avec aplomb, et meme avec un vocabulaire primitif, et meme de maniere ringarde, je ne m'engage pas a comprendre quoi que ce soit, et ce n'est pas interessant.

En general, ce qu'on appelle l'amour, vous et moi ne l'avons jamais eu. Et si Dieu le veut, nous ne le ferons jamais. Seulement une forme bizarre de demi-hostilite - semi-flirt, manigances declaratives, un seul combat d'ambitions batardes et une confrontation entre deux abrutis. Du 1er au 11 juin, j'etais encore occupe, en plus de mon activite principale, a vous tolerer. Le 11, vers 18 heures, heure locale, je suis tombe amoureux de toi, mais a 22 heures 30, j'en avais assez de toi. Et hier matin, vous etiez tout a fait mort, mais ce soir, vous etes reparti. C'est pourquoi j'ecris les pieds dans le canal, comme Schiller.

7. Ilya Ilf a Maria Tarasenko

Le jeune chroniqueur Ilya Ilf a rencontre sa future femme en 1923. Il avait 24 ans, elle 17. La romance orageuse dans les lettres a dure plus de dix ans. Meme apres sa mort, son epouse devouee de 44 ans, qui a survecu a son mari, a repondu aux lettres, autrefois ecrites par Ilf, comme s'il pouvait les lire.

Moscou, 28 fevrier 1923

Ma chere fille, ne savez-vous pas que l'ensemble de l'immense Moscou et ses milliers de places et de tours - moins que vous. Tout cela et tout le reste est moins que vous. Je m'exprime mal, en ce qui vous concerne, quelle que soit la facon dont je m'exprime, tout me semble faux. Le mieux est de venir, de venir a toi, de ne rien dire, mais de baiser longuement sur tes levres, tes levres douces, fraiches et chaudes.

Ma fille, je ne me lasserai pas de repeter et je ne me lasserai pas de faire tout cela sur toi, sur la passion amere avec laquelle je t'aime. Je ne peux pas ecrire beaucoup maintenant. Il y a une ordure assise contre moi qui parle beaucoup et qui me gene beaucoup.

Votre Ilya

L'heritage romantique des femmes slaves aujourd'hui

Ces lettres d'amour ne sont pas seulement des tresors litteraires : elles temoignent d'une culture ou l'expression des sentiments, la profondeur emotionnelle et l'engagement amoureux occupent une place centrale. Cette tradition se retrouve aujourd'hui dans les valeurs portees par les femmes russes et ukrainiennes qui recherchent des relations sinceres et durables.

Les femmes russes et femmes slaves d'aujourd'hui perpetuent cet heritage romantique. Elles accordent une importance particuliere a la sincerite des sentiments, a la loyaute conjugale et a la construction d'un foyer stable et aimant. Pour un homme occidental en quete d'une relation authentique, comprendre cette tradition culturelle est un atout precieux.

Comme l'ecrivait Belinsky a Maria Orlova : "La pensee de vous me rend heureux, et je suis malheureux de mon bonheur, car je ne peux penser qu'a vous." Cette intensite amoureuse, loin d'avoir disparu, continue d'animer les relations entre les hommes et les femmes dans le monde slave.

Pour en savoir plus sur les rencontres avec des femmes de l'Est, decouvrez notre article sur la passion amoureuse dans le couple ou consultez les services de l'agence matrimoniale CQMI.

Questions frequentes

Quels ecrivains russes ont ecrit les plus belles lettres d'amour ?

Parmi les plus celebres, on trouve Anton Tchekhov (plus de 800 lettres a Olga Knipper), Vladimir Nabokov (a sa femme Vera, qui fut aussi son assistante litteraire), Vissarion Belinsky, Ivan Gontcharov (dont la correspondance amoureuse a inspire le personnage d'Olga dans Oblomov), Pyotr Vyazemsky, Ilya Ilf et Venedict Yerofeev.

Pourquoi les lettres d'amour russes sont-elles si passionnees ?

La culture russe accorde une place centrale aux emotions et a l'expression des sentiments. Les ecrivains russes, nourris par une tradition litteraire intense et romantique, n'hesitaient pas a exprimer leurs sentiments avec une profondeur et une sincerite remarquables. Cette passion se retrouve aujourd'hui dans les valeurs familiales et amoureuses des femmes slaves.

Les femmes russes et ukrainiennes sont-elles toujours aussi romantiques aujourd'hui ?

Oui, les femmes russes et ukrainiennes conservent un attachement profond aux valeurs romantiques et familiales. Elles accordent une grande importance a la sincerite des sentiments, a la loyaute et a la construction d'une vie a deux durable et epanouissante.

Agence matrimoniale et rencontre russe

Pour les hommes célibataires désireux de faire la rencontre d'une femme russe, le cqmi.fr peut les aider à faire la rencontre d'une belle femme russe ou ukrainienne en peu de temps.